محطة كاسيك مصر- Caasic Egypt Broadcast
CAASIC Advanced Arabic Language Materialsأرشيف لـصوت الطلبة
ملخصات بعض مشاريع الطلاب
بعض مشاريع طلاب كاساويون بلا حدود:
1- اللاجئين واللغة لتوماس لدي thomas.a.leddycecere@gmail.com
توماس يدرس اللغويات. يقوم مشروعه في كاسويين بلا حدود لهذا الفصل الدراسي على السؤال التالي: “ما التنازلات اللغوية المحتملة التي يقوم بها اللاجئون السودانيون من الناطقين باللغة العربية في حواراتهم مع المصريين خلال إقامتهم بالقاهرة؟”. من أجل ذلك سيقوم بتسجيل مقابلات مع بعض هؤلاء اللاجئين لجمع المادة اللغوية اللازمة لبحثه.
2- معاً ضد التحرش لصوفيا فنر sofiaalia@gmail.com
تتطوّع صوفيا ضمن مجموعة مصرية من الناشطين ضد التحرش الجنسي تسمى “بصمة” وقد قبلوا بالفعل طلبها للتطوع. ويقوم عمل صوفيا على تسجيل تجربتها هذه كنموذج للانخراط في المجتمع اللغوي في القاهرة. ستقدم في نهاية الفصل تقريرا مكتوبا عن خبرتها هذه. وعرضا شفويا يتضمن ما سجلته بالصوت والصورة خلال لقاءاتها مع مجموعة النشطاء وخلال الأنشطة التي تشارك معهم خلالها.
3- رياضة الجري في مصر لكيرن وكنر kieranjoconnor@gmail.com
يهتم كيرن برياضة الجري. هو يجري لمسافات طويلة وحاصل على أكثر من تكريم في هذا المجال. بدأ مؤخرا بالجري مع مجموعة من الشباب في القاهرة يمارسون هوايته نفسها. وهو يسعى للتعرف على سياسات تنظيم هذه الرياضة في مصر من خلال الاتصال بالاتحاد المسئول عن رعايتها وبعض الأندية الرياضية التي تمارسها.
4- البهائية في مصر لأوميد قائمقام omidghaemmaghami@gmail.com
يدرس أوميد الظرف الاجتماعي والثقافي والسياسي المحيط بممارسة البهائية في مصر، وقد عرف بمواعيد اللقاءات الأسبوعية المفتوحة للبهائيين وغيرهم وقرر أن يحضر هذه اللقاءات العامة وأن يقوم بعدد من المقابلات الفردية مع بعض الناشطين مع البهائية أو ضدها. سيقدم أوميد تقريرا مكتوبا عن هذه اللقاءات وتأثيرها على مدى انخراطه اللغوي في المجتمع المصري. كما سيقدم عرضا شفويا لأهم ملامح هذه الخبرة.
5- أيضاً ضد التحرش لروبن سوكل robin.socol@gmail.com
تتطوّع روبن ضمن مجموعة مصرية من الناشطين ضد التحرش الجنسي تسمى “بصمة” وقد قبلوا بالفعل طلبها للتطوع. ويقوم عمل روبن على تسجيل تجربتها هذه كنموذج للانخراط في المجتمع اللغوي في القاهرة. ستقدم في نهاية الفصل تقريرا مكتوبا عن خبرتها هذه. وعرضا شفويا يتضمن ما سجلته بالصوت والصورة خلال لقاءاتها مع مجموعة النشطاء وخلال الأنشطة التي تشارك معهم خلالها. [ نظرا للتشابه الشديد بين عمل كل من صوفيا وروبن ربما تتوصل الطالبتان لإنجاز عمل مشترك]
6- سياسات التعليم وأصوله لأندرو إلجار alger.andrew.s@gmail.com
يهتم أندرو بدراسات أصول التعليم وسياساته في البلاد العربية. وهو الآن يتعرف على أوضاع التعليم المصري محاولا استطلاع أفق دراسته في المستقبل القريب. يتلخص مشروعه الحالي في سؤال حول نقابات المعلمين المستقلة في مصر ومدى تأثيرها على العملية التعليمية. سيلتقي أندرو بعدد من الشخصيات المفتاحية في نشاط هذه النقابات، وعدد من الصحفيين العاملين في تغطية أخبار التعليم، وعدد من أساتذة التربية المصريين للوقوف على إجابة مبدئية لسؤاله يقدمها في تقرير مكتوب وعرض شفوي لأهم ملامح هذه الخبرة.
7- المثلية الجنسية لجوردون هولتون jogerstlerholton@hotmail.com
يهتم جوردون بالمثلية الجنسية في مصر، وخصوصا بما يعرف بعلاج المثليين جنسيا. سيلتقي جوردون عددا من الأطباء العاملين في هذا المجال، وأصحاب المؤلفات المنشورة حوله، كما يجري لقاءات متفرقة يستطلع من خلالها حجم الظاهرة وما تعكسه من فهم المجتمع المصري لها. سيقدم تقريرا مكتوبا حول أهم الفوائد اللغوية التي حصّلها خلال هذه اللقاءات وعرضا شفويا عن خبرته.
8- تجربتي في الصحافة المصرية لندسي سميث lindseyelise@gmail.com
تطوعت لندسي للعمل في إحدى المجلات المصرية التي بدأت تصدر بعد الثورة. ويشمل تطوعها هذا الكتابة والتصوير الفوتوغرافي والعمل الإداري ضمن فريق المجلة. في نهاية الفصل الدراسي ستقدم لندسي تقريرا عن تجربتها مع الصحافة المصرية وأهم التطورات في مستواها اللغوي بناء على تلك الخبرة. كما تقدم عرضا شفويا للغرض نفسه.
9- التمثيل الارتجالي لإيثن كوبر eacoop83@gmail.com
سيقوم بالمشاركة في ورشة للتمثيل الارتجالي بساقية الصاوي ، تدريب. تهدف هذه الورشة إلى تمكين المشاركين فيها من خلق وتمثيل مشاهد ومسرحيات قصيرة ارتجالا، وذلك بتقديم عدة تقينات تستخدم عناصر دراماتيكية مثل الحكي والمكان والشخصيات وتنمية التواصل العاطفي بين الناس ، عن طريق تمارين وألعاب ممتعة مصممة بغرض تكسير الحواجز بين الشباب.
10- الفنون التشكيلية للأطفال لجوردن بليقست jbellquist@yahoo.com
أريد أن أتطوع في ساقية الصاوي في برنامج فنون تشكيلية وبالأخص في ورشة أطفال وفنون وتركز هذه الورشة على “تنمية قدرة الطفل في التعبير عن نفسه وعن ما يراه من خلال إخراج عمل فني بسيط.” وبالإضافة إلى المشاريع التي يقومون بها في هذه الورشة.
11- العلاقات الثقافية الهندومصرية لنافديب سوخي navsokhey@gmail.com
القيام بالبحث عن العلاقة الثقافية و اللغوية بين الهنود و المصريين في القاهرة، مثلا كيف يرى و يفهم و يتكلم الهنود في مصر مع المصريين (و العكس) و هل الاشتراك في النشاطات الثقافية مثل الرقص الهندي يغير وجهة نظرهم عن البعض؟ و كيف يستخدم المصريون و الهنود الرقص كاسلوب تكلم وفهم بعضهم البعض؟ وهي على اتصال بمركز الثقافة الهندية بالقاهرة و بدأت ان تدريس الرقص الهندي.
12- المسرح لأندراوس andrew.m.leber@gmail.com
أريد أن أقوم بالبحث في والاندماج الى المشهد المسرحي بما هو حاليا في مصر, سوف أطلب مساعدة أساتذة المسرح العربي في الجامعة الامريكية في القاهرة وأيضا دكتور أحمد حجاجي من جامعة القاهرة, ومع مساعدتهم سوف أتعرف على بعض المسارح وبعض الممثلين الذين يمثّلون فيها. وأن أترجم بعض النصوص المسرحية من لمؤلفين معاصرين.
13- الترجمة لنينا رنالدي rinaldi@uoregon.edu
أقوم بالترجمة في منظمة غير حكومية اسمها “اتحاد الشباب الليبرالي المصري.” وأترجم بالتحديد مقترحات يؤلفها مدير المنظمة ليقدمها لمجموعات مانحة أمريكية و أوروبية. أترجم أحيانا المشروعات من الفصحى إلى الإنجليزية مباشرة ولكن أغلبية الوقت نقوم بالمناقشة أنا والمدير للمشروعات وبعد ذلك أكتبها بالإنجليزية. في الحالة الأولى أكتسب الخبرة في قراءة الفصحى و في الحالة الثانية أمارس المحادثة بالمصري.
14- صوت المدينة لاليسابيث جاكت elisabeth.jaquette@gmail.com
سأبدع جولة سمعية للقاهرة من خلال أدبها. سأختار أجزاءً من أعمال أدبية معاصرة بأقلام عدة أدباء مصريين تصف أو تدور أحداثها في أماكن معينة في المدينة، وسأسجل كل نص بصوتي. أنا قدمت نفسي في ورشة «عَلّم على المدينة: وَثّق. اِرفع. اُنشر» في جاليري تاون هاوس في وسط البلد.
15- الطلاب والسياسة المصرية بعد الثورة لسكوت ويليامسون scottrw630@gmail.com
أهتم بالسياسة المصرية بعد الثورة ولأنني اشتركت في اتحاد الطلاب في جامعتي أريد أن أبحث عن التغييرات في السياسة في الجامعات المصرية في القاهرة ونشاط الطلاب في السياسة المصرية بشكل عام فمن ذلك أتمنى أن أقابل طلاب وإداريين من جامعات مصرية, خاصة الجامعة الأمريكية وجامعة القاهرة وجامعة عين شمس والجامعة الألمانية, ونشطاء من الأحزاب والأنظمة السياسة في مصر. وأريد التدريب علىالترجمة من العربية إلى الإنجليزبة وسأعمل في منتدى البدائل العربي كمترجم لتقاريرهم عن الانتقال الديمقراطي في مصر.
16- قيادة الفالوكة لميشيل ها michelle.ha@aucegypt.edu
سأتعلم طريقة قيادة الفلوكة من المراكبية على الفلوكة مرة واحدة كل أسبوع (لمدة ساعتين تقريبا). سأقرأ كتاب عن رحلة نيلية لأتعلم اكثر عن تاريخ النيل و عملية الفلوكه بالاضافة الى الدروس الفعلية وانا راكبة الفلوكة. ايضا أريد ان اركب الفلوكة في مناطق مختلفة و متعددة لاحصل على معلومات متنوعة عن هذا الموضوع.
17- الأدب الجاهلي لنيقولا باناس nikobanac@gmail.com
أريد أن أحضر المحاضرات في الأدب الجاهلي و نصوصه في يوم الآحد و المحاضرات في النثر العباسي في يوم السبت بكلية الآداب جامعة القاهرة، وهاتان المحاضرتان تتعلقان ببحثي عن كتاب المنازل والديار لأسامة بن منقذ لأنّ موضوع الذكر. بالإضافة إلى ذلك أريد أنْ أركّز على مقدمة الكتاب و على الفصل الأوّل و الفصل الأخير تبقى مشكلة الدخول و مما أعرف من اللازم أن أدفع رسوم الدخول للطلاب الأجانب لأحضر المحاضرات الجامعية كطالب مستمع ، سأعرف أكثر بعد ما أزور إدارة للطلاب الأجانب في شارع الجمهورية.
18- ترجمة قصص قصيرة أندريا نشار anashar41@gmail.com
سأترجم مجموعة من القصص القصيرة. سأبدأ بقصص من مجموعة بهاء طاهر “لم أعرف أن الطواويس تطير” ولكنني قد أنتقل إلى مجموعات قصصية أخرى لكي أتعرض لأساليب متنوعة وأصوات مختلفة. بالإضافة إلى عمل الترجمة نفسه سأحضر بعض الندوات والأنشطة الأدبية في القاهرة بما فيها ندوة “يوسف شاهين” في ساقية الصاوي. وفيما يخص فن الترجمة نفسها سأستعين بقراءة كتابي “فن الترجمة” و”تقنيات الترجمة” للدكتور محمد عناني وأيضا المصادر الموجودة في مركز الترجمة في الجامعة الأمريكية بالقاهرة. سأحاول أن أحضر مؤتمرا أو ورشة عمل عن الترجمة.
19- أدب المعارضة لكلبي kelby.c.olson@gmail.com
أنوي أن أدرس أدب المعارضة المصري وسأركز على أعمال الكاتب المشهور نجيب سرور، فسأترجم واحدًا من أعماله إلى اللغة الإنجليزية . والمعلومات بالنسبة لنجيب سرور باللغة الإنجليزية غير متوفرة فأنوي أن أترجم وأكتب قليلًا عنه في مقدمة الترجمة. وسأركز أيضاً على الحصول على عمل كمتدربة في دار للنشر بالقاهرة لكي أتعلم عن عملية النشر الأدبي وأيضًا لكي أستخدم اللغة العربية في مكان العمل. إن الهدف العام لهذا اللمشروع هو استكشاف العالم الأدبي المعاصر في القاهرة بالتركيز على أدب المعارضة.
20- اللاجئين في مصر لنثنائيل nathanieljkim@gmail.com
سأتطوّع بمنظمة تضامن، وهي شبكة ثقافية مستقلة تكوّنها منظمات المجتمع المدني بمصر، تسعى إلى تعزيز رفاهية اللاجئين وتعايشهم المتبادل مع المصريين. تعمل تضامن في هذا الأمر من خلال الشبكات وتنسيق الجهود التعاونية. سأعمل بتضامن، تحت إشراف المدير الإداري أ/طارق النور الضو، من أول سبتمبر إلي آخر شهر ديسمبر2012 وهذا لمدة (ست ساعات في الأسبوع) حيث أقوم باستخدام اللغة العربية في عملي مع متحدثي اللغة العربية من أصول وجنسيات مختلفة.
21- سرطان الأطفال لجريفن ألسون griffinheatholsen@gmail.com
أﺭغب من خلاﻝ هذا ﺍلمشروﻉ في فهم طرﻳقة تناوﻝ ﺍلمصرﯿﻴن للطب ﻭﺍلصحة. كما ﺃتمنّى أﻥ أفهم أكثر ﺍلعوﺍمل ﺍلاجتماعية، مثل ﺍلثقافة وﺍلظروﻑ الاقتصادية، التيتؤثّر على تخطﻴط ﺍلخدماﺕ وتقدﻳمها في نظام ﺍلرعاية ﺍلصحية. ولذلك أرﯾد التطوّع في منظمة خيرية لها نشاطاﺕ متعلقة بالطب وﺍلصحة.
22- قصص مصرية و “كونفرسيشن كافيه” لوليام هوسمان william.hussman@gmail.com
تجميع قصص شخصية من المصريين لكي أنشرهم لأسرهم بصورة جميلة من خلال سلسلة مقابلات شخصية. وذلك عن طريق تشجيع مجموعة من المتطوعين على الاشتراك في المشروع وإستماع و ترتيب قصص مشوقة وتحسين و تحرير المادة المسجلة وإنتاج و تسجيل النتيجة على النت.
23- لغة برايل وتعلمها في مصر لميتشيل فورد mfford89@gmail.com
سوف أتعلم البرايل باللغة العربية في جمعية رسالة وسأحضر 3 دروس أسبوعياً. المشروع النهائي سيتوقف على تقدمي في كسب هذه المهارة في أثناء الفصل الدراسي وإذا كانت قدرتي على القراءة والكتابة بالبرايل متفوقة قبل نهاية هذه الدورة الدراسية سأترجم مقالة متوسطة الطول من الخط العادي إلى البرايل. في المستقبل أتمنى أن أقوم بالبحث عن موقف استخدام لغة برايل في البلدان العربية وسوف أتكلم مع المدرسة بالعامية المصرية فاللغة التي تدرسني بها هي العامية المصرية.
24- الكشافة لكيفن ضاناهيو kevindonahue90@gmail.com
من خلال المساهمة في مجموعة من الكشافة في القاهرة وبحث في تاريخ المنظمة ومقابلات مع قيادتها أتمنى أن أتعلم دور الكشافة في حياة الشباب المصري وتأثيرها على سلوكهم وأفكارهم إلخ. وقد لعبت مجموعات من الكشافة دوراً سياسياً ودوراً وطنياً في أوقات مختلفة في تاريخ مصر وأتمنى أن أبحث عن تفاصيل هذا دور.
25- الجرافيتي والثورة لكلير كولي cooley.claire@gmail.com
أنشأت السنة الماضية موقع انترنت اسميته “انتفاضات مترجة” حيث أردت أن أترجم و أشرح فن الجدران أو الــ”جرافيتي” التي قمت بمشاهدتها وتصويرها في أحياءالقاهرة وعمل بعض المقابلات مع الفنانين ومن الممكن أن أترجم بعض أغاني وشعارات مشهورة من الثورة. ولمعرفة المزيد عن مشروعي برجاء الدخول على هذا الرابط: www.uprisingsintranslation.tumblr.com أو http://whereisthebread.tumblr.com/
26- الإخوان والثورة لكاريسا سكريفانك cskrivanek@hotmail.com
أريد أن أدرس موضوع الإخوان المسلمين وأريد أن أفهم ممارسات الجماعة ودعمها أكثر. وأود أن أعرف معنى العضوية في الأخوان المسلمين وعلاقة حزب الحرية والعدالة والإخوان المسلمين المصريين بالإخوان المسلمين في بلدان أخرى. أيضاً أنا مهتمة بفلسفة الإخوان ووسائل تطبيقها في السياسة. أخيراً أريد أن أدرس الانتقادات التي وجهت للإخوان المسلمين منذ ٢٥ يناير في تضارب قراراتهم ومبرراتهم لذلك التضارب.
27- الاقباط والسياسة لدكستر بوميروي thompsonpomeroydm@gmail.com
لأنني متخصص في العلوم السياسية وأهتم خصوصاً بدور الأقليات في سياسة الشرق الأوسط، فأعتقد أنه سيكون من المثير جداً للاهتمام أن أجد إجابات للأسئلة التالية:
1) كيف يُمثل الأقباط في المشهد السياسي المصري الحاضر، وكيف كانوا يُمثلون تحت النظام السابق؟
2) ما هي شكاوى المجتمع القبطية بالنسبة لتمثيلهم في السياسة المصرية؟ وما هي الصعوبات التي يشعرون بها في حياتهم اليومية والتي يريدون حل سياسي لها؟ إلخ..
28- بودكاست حكايات المصريين لستيفن كالين sjkalin1@gmail.com
أقترح أن يتمركز مشرعي حول إجراء حوارات مسجلة مع مصريين وادماج حكاياتهم في سرد أقوم بتأليفه على شكل بود كاست. وأستخدم برنامج الراديو الأمريكي “راديو لاب” نموذجاً لهذا المشروع بمعنى أنني سأختار موضوعاً أو تيمةً ذات صلة بالواقع المصري الحاضر ثم أسجل مقابلات مع الناس ثم أقوم بتأليف سرد للموضوع مستخدماً صوتي وصوت المصريين.
29- الروايات العامية المعاصرة لفاليري مونتيس montes.valerie@gmail.com
نشر الرواية بالعامية في الفترة من 2000-2010 : وتقوم بمقابلات مع كتاب هذه الروايات ومسئولي دور النشر التي قامت بطباعتها لمعرفة الأسباب ومدى الانتشار.
30- الرقابة والسينما لماير meirwalters@gmail.com
الرقابة على الأفلام السينمائية في الفترة من 2005-2011: يقوم بمقابلات مع مخرجي وكاتبي سيناريوهات شاركوا في إنتاج أفلام كانت حولها علامات استفهام من ناحية رفض أو قبول مسئولي الرقابة لها خلال تلك الفترة، كما يقوم بمقابلات مع نقاد سينما ومدافعين عن حرية الرأي والتعبير يعملون في عدد من منظمات المجتمع المدني.
31- طرق الصحفيين المصريين لبول paulcunobooth@gmail.com
كيف يعمل الصحفيون المصريون؟: مقابلات مع صحفيين مصريين في جرائدهم للتدرب معهم والمشاركة في كتابة تقارير وتحقيقات صحفية وعمل مقابلات مع مصادرهم للوصول لكتابة مواد صحفية ونشرها في مواقعهم الالكترونية وجرائدهم
32- الطعام والثقافة لسارة رانجولا sarangwala786@gmail.com
الطعام والثقافة: تقوم بمقابلات مع طباخين من مطاعم عربية مختلفة لمعرفة أهم الأطعمة التي يقدمها كل مطعم ونبذة عن تاريخ كل طعام وكيفية عمله ومدى الإقبال عليه في ثقافة هذا البلد أو ذاك. ثم تقوم بعمل قائمة طعام للمطعم وترجمتها للغة الإنجليزية ونشرها مع بقية قوائم الطعام على مواقع سياحية إلكترونية للترويج لها.
33- الإدمان لورا laura.e.reid@gmail.com
الإدمان مرض: تقوم بعمل مقابلات مع أطباء لعلاج الإدمان لمعرفة كيف يتم علاج المدنين في مصر وكيف يتم تاهيل أسر المدنين للتعامل مع مرضاهم من المدمنين، وستقوم بحضور جلسات تأهلية مع الأطباء وأسر المدنين.
34- التفاعل اللغوي بين المسلمين والمسيحيين في السينما لراندل randellbentley@gmail.com
التفاعل اللغوي بين المسلمين والمسيحيين في الأفلام المصرية 2005-2012. ويقوم بمشاهدة عدد من الأفلام والمسلسلات المصرية التي تظهر فيها شخصيات مسيحية ويقو بتحليل لغوي للتفاعل بين شخصيات الفيلم المسلمة والمسيحية ثم يسأل بعض المصريين عن رأيهم في مدى تعبير الفيلم عن السياق اللغوي الطبيعي لمثل هذه اللقاءات.
– مؤسسات غير حكومية من ترشيح طلاب كاسا.
لقد قام طلاب كاسا بمجهودات رائعة مع مختلف المؤسسات والمنظمات غير الحكومية وقد رشحوا لنا هذه الوصلات كإثراء لمساق كاساويون وعرض بدائل مفيدة لمن أراد من طلاب كاسا الاشتراك في مثل تلك المؤسسات.
1) قائمة بالمنظمات غير الحكومية.
2) قائمة تقييم الطلاب واقتراحاتهم لبعض المؤسسات.
– برامج خدمة المجتمع
تقدم الجامعة الأمريكية برامج متنوعة في خدمة المجتمع والتي يمكن لطلاب كاسا الاشتراك بها وعمل مشروعاتهم من خلالها.
وهناك أيضاً بعض الأماكن التي قام طلابنا بالاتصال بها لعمل مشروعاتهم الخاصة وهنا سنقدم تلك العناوين.
1) برامج الجامعة الأمريكية في خدمة المجتمع.
2) وقد قام طلاب كاسا بالتعامل مع مجموعة كبيرة من المؤسسات والمنظمات غير الحكومية وهنا وصلات لتلك المنظمات.
3) يوجد بمصر بمختلف محافظاتها مراكز وهيئات وجمعيات خيرية تهدف لخدمة الفئات المحتاجة والتي لجأ إليها طلابنا ومنها:
أ) جمعية رسالة نشاط المكفوفين ورقم الوحدة هو : 33327431
ومكانهم 11 ش مصدق – الدقي وهو يقومون بتعليم لغة برايل بالعربي والكتابة على الكمبيوتر بنفس الطريقة.
ب) جمعية كاريتاس مصر بشبرا وتليفنوهم هو: 24310217 وبها أنشطة خدمية متنوعة مثل العمل مع مرضى الجزام في أبو زعبل والعمل مع الأطفال الفقراء كأطفال الشوارع مثلاً في برنامج اسمه “أطفال في خطر” وبرامج أخرى لها علاقة بالمدارس والأطفال غير القادرين. ومدير المشروعين هو الأستاذ مجدي جرس وتليفونه الشخصي هو: 01222847429 وهو شخص متعاون جداً ومتحمس للقاء الطلاب كاسا.
جـ) مدرسة فنون الدرب الاحمر وهذه صفحتها http://www.mawred.org/ar/al-darb-al-ahmar أتصور إنها مفيدة للطلاب المهتمين بالفنون والعمل مع الأطفال في الأماكن الفقيرة.
د) اتحاد المرأة الفلسطينية والعنوان هو محطة مترو “عرابي”, بجانب مبنى جريدة “الجمهورية” والاتصال يكون بمدام آمال: 0122373834 وهناك فرص للبنات اللاتي يردن أن يعملن مع اللاجئين الفلسطينيين مثلا في تدريس الانجليزية.
هـ) St. Andrews Refugee Services والعنوان هو محطة مترو “ناصر” وللاتصال: فيونة كامارون: fionajanecameron@googlemail.com وبه فرص تدريس اللغة العربية للاجئين.
و) Rhymes/Townhouse وللاتصال : أمادو: amado11@gmail.com وبه فرص تدريس استخدم الكمبيوتر والفن الخ باللغة العربية للاجئين السودانيين.
– مشروعات طلاب “كاساويون بلا حدود”
لقد قام طلاب مساق كاساويون بلا حدود بعمل العديد من المشروعات المتنوعة والمتميزة وقد كان من المفيد تجميعها في مكان واحد لعرضها ومن ثم التعرف على أعمالهم وما أنجزوه بحثياً ولغوياً واجتماعياً.. وبالتالي قاموا بتحميل مشروعاتهم على موقع epsilen وهنا وصلات لبعض من هذه الأعمال… لمعرفة كيفية التعامل مع موقع إبسيلن انقر هنا…
1- تلخيص لمجموعة من مشروعات بعض طلاب مساق “كاساويون بلا حدود”
2- الموسيقى المصرية
3- حكايات المصريين
4- الصحافة المصرية المعاصرة
5- اللهجات المصرية الصعيدية
6- الصم والبكم في مصر
7- رحلتي مع المحامين
7- مشروع الشعر
كليبات لطلاب فصول العامية لصيف 2012 ببرنامج كاسا:
كليب لطلاب فصل أستاذة نرمين ببرنامج كاسا:
– إعادة تمثيل مشهد من رحلة عبد الله
كليبات لطلاب فصل أستاذة سماح واستاذ عماد ببرنامج كاسا:
– أعمال طلاب كاسا صيف 2012 فصل عماد وسماح كلمات أ سماح كامل أداء صوفيا فيديو ومونتاج روبن:
– أعمال طلاب كاسا صيف 2012 فصل عماد وسماح كلمات أ سماح كامل أداء ماير فيديو ومونتاج كلوي:
– أعمال طلاب كاسا صيف 2012 فصل عماد وسماح كلمات أ سماح كامل أداء آندرو فيديو إيثين:
– أعمال طلاب كاسا صيف 2012 فصل عماد وسماح كلمات أ سماح كامل أداء دكسترفيديو ومونتاج أندرو:
– أعمال طلاب كاسا صيف 2012 فصل عماد وسماح كلمات أ سماح كامل أداء كلوي فيديو ومونتاج صوفيا:
– أعمال طلاب كاسا صيف 2012 فصل عماد وسماح كلمات أسماح كامل أداء إيثين فيديو ومونتاج ماير:
– أعمال طلاب كاسا فصل عماد وسماح صيف 2012كلمات أ سماح كامل أداء روبن فيديو ديكستر:
– أغنية الشقة كلمات أ سماح كامل من أعمال طلاب كاسا فصل عماد وسماح صيف 2012:
– اللاجئين
في هذه التدوينة يتحدث رفائيل وهو أحد طللاب كاسا عن اللاجئين ويقدم تعريفاً لمفهوم اللاجئ ويعرض بشكل سريع لوضع اللاجئين بالشرق الأوسط وأكثر من ذلك… لمعرفة تفاصيل أكثر عن هذا الموضوع، ندعوكم للاستماع…
– كاسا خريف 2011
– التغيير (أغنية):
هذه أغنية من تأليف وتلحين وغناء طلاب كاسا وقدموها في الحفل الختامي لفصل الخريف الدراسي.
استمتعوا :)
ولو حبيتوا تنزلوها..
– مشروع الشعر
هذا أحد المشروعات القصيرة التي قُدِّمت في الفصل الدراسي 2010-2011 ويمكنكم الاستفادة منه في مشروعاتكم
وصف المشروع القصير
في هذا المشروع حاولت الطالبة تقييم حالة الشعر في القاهرة المعاصرة خاصة بين الشباب ولذلك حضرت حلقات الشعر الأسبوعية خاصة في ساقية عبد المنعم الصاوي (مركز ثقافي في الزمالك). ما هي مواقف الشعراء الشباب من الأجيال السابقة من الشعراء وبالنسبة إلي الشعر الكلاسيكي؟ ما هو دور الشعر في الحياة اليومية والحياة السياسية؟ بالإضافة إلي حضور حلقات الشعر, قرأت الطالبة الكثير من الشعر المعاصر وأخيراً قررت أن تركز على شعر العامية.
فوائد المشروع للطالبة
ساعد هذا المشروع الطالبة, التي تتخصص في الشعر العربي ومفهوم الحداثة في اللغة العربية في الدراسات العليا, كثيراً لأنها تعلمت الكثير عن تاريخ شعر العامية في مصر والشعراء المعاصرين وأعمالهم. استفادت من هذه التجربة في مقابلة العديد من الشعراء أيضاً.
معلومات الاتصال
ومن المفيد للطالب الذي يريد أن يقوم بعمل مشروع مماثل أن يبدأ بزيارة ساقية عبد المنعم الصاوي. هذا المركز الثقافي مكان جيد للاتصالات الأولية.
– الخدمة الخيرية
يوجد بمصر بمختلف محافظاتها مراكز وهيئات وجمعيات خيرية تهدف لخدمة الفئات المحتاجة ومنها:
1-اتحاد المرأة الفلسطينية (شادي – كاساوية 2010-2011)
محطة مترو “عرابي”, جنب بناية “الجمهورية”
مدام آمال: 0122373834
هناك فرص للبنات اللاتي يردن أن يعملن مع اللاجئين الفلسطينيين مثلا في تدريس الانجليزية.
2- St. Andrews Refugee Services (مراية – كاساوية 2010-2011)
محطة مترو “ناصر”
فيونة كامارون: fionajanecameron@googlemail.com
فرص تدريس اللغة العربية للاجئين.
3- Rhymes/Townhouse (مراية – كاساوي 2010-2011)
أمادو: amado11@gmail.com
فرص تدريس استخدم الكمبيوتر والفن الخ باللغة العربية للاجئين السودانيين.
– كلمة اليوم
كل يوم هانحط كلمة جديدة بالفصحى أو بالعامية وعليكو إنكو تعرفوا الكلامات دي وتجمعوها وتعملوا منها قصة قصيرة… وصاحب أحسن قصة هتكون له هدية كبييييييرة جداً إسألوا عليها إرن :)
الأسبوع الأول:
1- 7 يونيو: مِحْراث: الطالب الذي يذاكر دائما دون كلل أو تعب (أصلاً: أداة زراعية تقلب الأرض)… مثلاً: “الطالب دا مِحْرات بجد ,بيذاكر على طول.”
———————————————–
2- 8 يونيو: نَفَّض للمحاضرة: لم يحضر المحاضرة بدون سبب مقبول… مثلاً: “زهقت من الأستاذ دا. هأنَفَّض للمحاضرة بتاعته النهاردا.”
———————————————–
3- 9 يونيو: سِقِط: فشل (في امتحان أو صف مثلاً)… مثلاً: “أنا هاسْقَط في الامتحان عشان ماذاكِرْتِش خالص.”
————————————————————————————————–
الأسبوع التاني:
1- 13 يونيو: مُرتَزَقَة: الأشخاص الذين يقاتلوا للمال فقط مثلاً: “استخدم العقيد القذافي المرتزقة الأفارقة لقتال الثوار.”
———————————————–
2- 14 يونيو: فُلُول: البقايا، الفضلات … مثلاً: “يُحَمِّل بعض المصريين مسؤولية الأحداث الطائفية على فلول النظام السابق.”
———————————————–
3- 15 يونيو: حظر التجوال: منع الخروج في الشوارع في وقت معين, عادة في الليل… مثلاً: “أعلن المجلس الأعلى للقوات المسلحة اليوم انتهاء حظر التجوال…يعني الآن مسموح لنا الخروج حتى في ساعة ثلاثة صباحا.”
———————————————–
4- 16 يونيو: أسلاك شائكة: نوع من العوائق الأمنية والعسكرية، يستخدم في السجون مثلا… مثلاً: “الجيش حط الأسلاك الشائكة قدام ماسبيرو بسبب المظاهرات.”
————————————————————————————————–
الأسبوع التالت:
1- 20 يونيو: المنتخب: الفريق القومي… مثلاً: “حصل منتخب مصر للسيدات على المركز الثاني في كأس العرب.”
———————————————–
2- 21 يونيو: الحكم: الشخص الموضوعي الذي يحكم المباراة… مثلاً “أعطى الحكم اللاعب البطاقة الحمراء وترك الأخير الملعب.”
———————————————–
3- 22 يونيو: ضربة الجزاء: الضربة الحرة المباشرة, البعد: 11 متر من الجول… مثلاً “صعب أوي على حارس المرمى انه يمنع تسجيل هدف في حالة ضربة الجزاء.”
———————————————–
4- 23 يونيو: الشوط: مرحلة في المباراة, مدة وقت معين, في مباراة كرة القدم الشوط الأول 45 دقيقة والشوط الثاني أيضا… مثلاً “اتفرجنا بس على الشوط الأول وبعد كدا نمنا عشان كان متأخر جدا.”
————————————————————————————————–
الأسبوع الرابع:
1- 27 يونيو: رخصة: رخصة سواقة…العبارة اللي جاية مستخدمة لشتم سؤاق مش كويس… مثلاً “يلعن أبو اللي طلّع لك رخصة /
مين الحمار اللي ادّالك رخصة.”
———————————————–
2- 28 يونيو: داهية: مصيبة… العبارة اللي جاية مستخدمة كشتيمة عامة… مثلاً “روح في ستسن داهية.”
———————————————–
3- 29 يونيو: يخرب بيتك: يخرب = دَمَّر… العبارة اللي جاية مستخدمة كشتيمة عامة… مثلاً “يخرب بيتك.”
———————————————–
4- 30 يونيو: ميتين: ميتين= أموات… العبارة اللي جاية مستخدمة كشتيمة أو بمعنى أدق كتهديد بالقصاص من الأموات من الأقارب… مثلاً “هاطَلَّع ميتين أمك.”
————————————————————————————————–
الأسبوع الخامس:
1- 4 يوليو: حتة: بنت أو سيارة (في لغة الشباب) في الأصل تعني قطعة… مثلاً “تعجبك الحتة دي؟”
———————————————–
2- 5 يوليو: كوتش: بنت (في لغة الشباب) ولها علاقة أيضاً بعجل السيارات… مثلاً “الواد شادي ماشي مع كوتش جامد قوي”
———————————————–
3- 6 يوليو: استرجل: يعني أصبح رجلا… مثلاً “كدا عيب. استرجل واحترم نفسك شوية!”
———————————————–
4- 7 يوليو: موز: رجل وسيم (في لغة الشباب)… مثلاً “معظم البنات في العالم العربي كله بيعتبروا مهند بطل المسلسل التركي “نور”، موز”
————————————————————————————————–
الأسبوع السادس:
1- 11 يوليو: تزييف: يعني تزوير… مثلاً “قال المتحدث باسم الحملة الانتخابية لعمرو موسى في بيان صدر عنه اليوم الأحد، “يبدو أن فترة تزييف التاريخ لم تنته بعد رغم ثورة 25 يناير..”
———————————————–
2- 12 يوليو: التعددية الحزبية:يعني أكثر من حزب في المجال السياسي… مثلاً “مع عودة التعددية الحزبية عام 1977 أصبحت جميع الأحزاب والقوى السياسية مشاركة في عضوية مجلس الشعب ، بما في ذلك القوى التي لا تتمتع بحق الوجود الشرعي السياسي مثل “الإخوان المسلمين””
———————————————–
3- 13 يوليو: دسترة: تعني جعل شيء دستوري… مثلاً “فُتِحَت ورش تعديل الدستور وفُتِحَت معه عدة ملفات للنقاش الفكري والسياسي ومنها موضوع دسترة الأمازيغية.”
———————————————–
4- 14 يوليو: نزاهة: يعني عكس تزييف، تزوير، غش… مثلاً “يريد المصريون الشفافية والنزاهة في إجراء الانتخابات ”
————————————————————————————————–
– كاسا صيف 2011
وهناك أيضاً بعض المشاركات اللتي قام بها الطلاب من خلال الكتابة في مدونات خاصة بالفصل وأحياناً بالطالب شخصياً ومنها على سبيل المثال…
– مسابقة الأمثال
– مسابقة الأمثال:
كل أسبوع هنقدم مثلين شعبيين مصريين… والمطلوب في المسابقة دي إن الطلاب يجمعوا أكبر عدد من الأمثال ويألفوا قصة وممكن طبعاً يكون فيها حوار.. بس الأساسي إنهم يستخدموا الأمثال دي في سياق صحيح ومناسب… يا سلام كمان لو سجلوا القصة دي بصوتهم عشان نشوف إزاي بيلقوا المثل…
طبعاً هايحتاج الطلاب سؤال بعض المدرسين في الكاسا أو مصريين من اللي يعرفوهم… مافيش مانع خالص من الاستعانة بالناس دي… وأكيد دا هايخلي الطلاب يعرفوا يلقوا الأمثال بشكل أحسن…
إتفضوا معانا… :)
ملاحظة: شكر خاص لصاحبة الفكرة وهي الطالبة السابقة بكاسا “إرن كولنز”
الأسبوع الأول:
1) “اقلب القدرة على فمها تطلع البنت لأمها”
دائماً ما تنشأ البنت كأمها بنفس الطباع والشخصية.
* القدرة: الفول مطبوخ في القدرة.
———————————————–
2) “شيل دا عن دا يرتاح دا من دا”
بمعنى لو تشاجر شخصان الحل الأسهل هو إبعاد أحدهما عن الآخر.
———————————————————————————————————-
الأسبوع التاني:
1) “اجري جري الوحوش غير رزقك ماتحوش” أو “إجري يا ابن آدم جري الوحوش وغير رزقك لن تحوش”
بمعنى مهما فعلت نصيبك لن يتغير. الرزق من ربنا والإنسان غير قادر على أن يزيده.
———————————————–
2) “اللي فات مات واحنا أولاد دلوقتي”
بمعنى سننسى الماضي وسنبدأ من جديد.
———————————————————————————————————-
الأسبوع التالت:
1) “كَبوا القهوة من عَمَاهم وقالوا الخير جَاهم”
يعني يرتكب الناس الغلط ولكنهم لا يعترفون به أو يتصورون خطأً أنه خير.
———————————————–
2) “امْشي دوغْري يِحتار عَدوك فيك.”
دوغري: اذهب إلى الأمام, يعني لا تنحرف عن الصواب ولن يستطيع خصمك أن يضرك.
———————————————————————————————————-
الأسبوع الرابع:
1) “ضٍل راجل ولا ضٍل حيطة”
يعني المرأة تحتاج لرجل يحميها.
———————————————–
2) “ضَرَط الإمام خِريوا المُصَلٍّين.”
ضرط = أخرج ريحاُ من الإست مع صوت
خرى – تغوّط
وهذا المثل يشير إلى أن الأتباع يبالغون في تقليد أوامر زعيمهم..
———————————————————————————————————-
الأسبوع الخامس:
1) “كل اللي يعجبك البس اللي يعجب الناس”
يعني من الأحسن بالنسبة للأشياء السطحية الظاهرية وغير المهمة أن يفعل الشخص مثل ما يفعل الآخرين آما بالنسبة للأشياء الهامة من الأفضل أن يتبع كل شخص قلبه ورأيه هو.
———————————————–
2) “اللي أوله شرط، آخره نور”
يعني لو ناقش شخصان كل الشروط لمشروع ما ووصلا إلي تفاهم من البداية، سيتجنبا المشكلات بل وسيحدث خير.
———————————————————————————————————-
الأسبوع السادس:
1) “القرد في عين أمه غزال”
يعني الأم تعتقد دائماً ان أطفالها أفضل وأجمل وأحسن أطفال في العالم.
———————————————–
2) “إبن الوِز عوام”
يعني الابن دائماً يشبه أباه في كل شيء.
———————————————————————————————————-
– كاسا 2010 كاسيك 2011
– في هذه التدوينة نعرض بعض ما أنتجه طلاب كاسا 2010 كاسيك 2011 خلال الفصول الدراسية الثلاثة ووافقوا على عرضه، حيث أن إنتاج الطلاب كان وفيراً وجيداً جداً لكن لم يوافق بعضهم على مشاركتنا أعمالهم للأسف…
– حلم الناسك
—————————————————————————–
– أغنية راب مصري (GretchBug)
—————————————————————————–
ولأن هذه السنة كانت مميزة وخاصة بالنسبة لنا كمصريون وكاساويون… ففي نهاية 2010 بدأت الثورة التونسية وفي بداية 2011 بدأت المصرية وتلتهما باقي الثورات العربية… فإن هذا الفيلم القصير يلخص لنا سنة كاملة قضاها الطلاب والمدرسون قبل وأثناء وبعد بعض الثورات العربية… فتفضلوا معنا…